José Luis Rivas, un ser forjado en las palabras – Universo – Sistema de noticias de la UV

9 febrero, 2020 ·


  • Godofredo Olivares y Carlos López hablaron de su quehacer como traductor 

Pilar Ortiz, Godofredo Olivares y Carlos López

Karina de la Paz Reyes Díaz 

09/02/2020, Xalapa, Ver.- Los escritores Godofredo Olivares y Carlos López Beltrán abordaron el quehacer como poeta de José Luis Rivas en el homenaje “Luz de mar abierto”, a propósito del 70 aniversario del traductor e integrante del Instituto de Investigaciones Lingüístico-Literarias (IIL-L) de la Universidad Veracruzana (UV). 

La primera mesa de la jornada realizada el 7 de febrero llevó por título “Reedificar la Torre de Babel”, moderada por la académica del Instituto de Investigaciones en Educación, Pilar Ortiz. 

Olivares Cortés leyó un texto que tituló “El encantorio poder de las palabras” y citó la obra El vuelo del vampiro de Michel Tournier, que tradujo al español José Luis Rivas; asimismo, su charla entretejió fragmentos del cariño que mantienen desde hace varios años: “José Luis comenzó a ser para mí un Virgilio”, comentó del inicio de su relación. 

“José Luis Rivas es un ser forjado en y con las palabras escritas, imaginadas, dichas, inventadas, lúdicas o soñadas cuando es poeta. Palabras investigadas, leídas, traducidas, comprendidas, asediadas y acuñadas siendo traductor o ensayista; palabras revisadas, corregidas, acomodadas, desechadas al ser editor; palabras escuchadas, dictadas, cuidadas, manipuladas cuando fue amanuense de Juan García Ponce.” 

Para Godofredo Olivares, ensayista y columnista, el autor de Tierra nativa ha sido “un fabuloso Virgilio en esta Torre de Babel llamada vida”. 

Por su parte, López Beltrán, quien está adscrito al Instituto de Investigaciones Filosóficas de la Universidad Nacional Autónoma de México, comentó que José Luis Rivas sin tomar clases ni mudarse a vivir a países en donde los idiomas se aprenden por contagio ambiente, emprendió la conquista de otras lenguas en sus territorios poéticos. 

Lo hizo “armado, además de con un talento y una ambición desmesuradas, con libros, diccionarios, diccionarios y más diccionarios, traducciones, versiones de todas las épocas y entre todos los idiomas –una traducción del francés al italiano le era tan atractiva como una del italiano al rumano–, todo para tratar de encontrar veredas hacia lo que a él le interesaba”. 

El también investigador citó a los poetas ingleses y franceses que “encandilaban” al homenajeado, así como obras traducidas por él, como Omeros de Derek Walcott; incluso, leyó un fragmento de La violación de Lucrecia, un poema narrativo de William Shakespeare. 

Y fue más allá, expuso una de las muchísimas destrezas literarias que desde que lo conoce le ha admirado: “Su capacidad de abrir un libro de poemas en medio de una conversación, que podría estar en inglés, francés, y traducirlo en público al vuelo, casi sin pausar, a un español ordenado y correcto que capturaba de un golpe lo esencial del poema”. 





Source link

Next Post

UABC inició cátedra “Emilio Ribes Iñesta” – Universo – Sistema de noticias de la UV

Cuerpo académico de esa institución propuso la cátedra como un reconocimiento al fundador del CEICAH-UV Emilio Ribes Iñesta, investigador y fundador del CEICAH-UV Claudia Peralta Vázquez  09/02/2020, Xalapa, Ver.- La Facultad de Ciencias Humanas (FCH) de la Universidad Autónoma…
Read
Previous Post

José Luis Rivas pertenece a la rara especie de traductores, editores y poetas – Universo – Sistema de noticias de la UV

Amigos del poeta tuxpeño participaron en el homenaje que la Universidad Veracruzana le rindió con motivo de su 70 aniversario Reconocieron su labor como editor de revistas, libros y al frente de la Editorial de la máxima casa de…
Read
Random Post

Curso de Creación Literaria forja nueva generación de escritores 

  A lo largo de 10 días, 25 jóvenes de todo el país recibieron cátedra y tomaron talleres que abordaron distintos géneros literarios  “La Universidad Veracruzana tiene una perspectiva interesante de concebir la literatura”, afirmó David López, de la Universidad…
Read
Random Post

EE. UU. abre la frontera: esto hay que saber antes de viajar

Se espera que millones de viajeros surquen los cielos y las carreteras en estas fiestas. Es probable que tengan preguntas sobre las nuevas regulaciones, que inician el 8 de noviembre. Lea el artículo en el New York Times
Read
Random Post

Programa Delfín celebra 25 aniversario con asamblea en la UV – Universo – Sistema de noticias de la UV

En 2019 fueron 139 alumnos de la Universidad Veracruzana beneficiados con el programa, destacó la rectora Sara Ladrón de Guevara  Es la primera vez que coinciden los consejeros de los cinco países participantes  La UV recibió a los consejeros…
Read
Random Post

Pone en marcha Gobernador el programa “Proveer”, Desarrollo y Bienestar

    http://www.veracruz.gob.mx/wp-content/uploads/2019/04/PROVEER-DESARROLLO-Y-BIENESTAR_0896.mp3    Será el principal eje de acción de la actual administración Promueve la inclusión productiva y la reactivación de la economía     Hueyapan de Ocampo, Ver., 25 de abril de 2019.- Impulsado para promover la productividad…
Read
Los Gobernados © 2023. Las opiniones emitidas son responsabilidad única de los autores y no reflejan la opinión de este portal o de sus sitios afiliados.